你可以最伟大,你可以最棒

    you-cahe–kingkong-banging🇤🚤-on-your-chest

    你可以像金刚一样敲打自己的胸膛

    you-c🞻🙖ould–beat-🛒🛲☪the-orld,you-could-beat–th🏸🞻e-ar

    你可以征服世界,战无不胜,攻无不克

    yo🍭🋗u-can-thro-your-h🐚⛿ands-up,you-cahe-clock

    你可以高举双手,你可以分秒必争夺取胜利

    you-could-be-a-aster,dont-ait-for-luc🞁👌🇙k🎿🖸

    你可以成为命运的主宰,无需等待运气的垂🐚⛿青☆☱

    &e-yourse📕🚫🖒lf-an💴🖃🏸d-you–can-find-yourself

    全力以赴,你会发现自我

    standing🋨-in-the-ha🃳🛳ll–of-f🇤🚤ae

    出人头地。功成名就

    当赵元羲唱到“standing-in-the-hall–of-fae”这句时,台下应援的向日葵异口同声的开始大合唱。赵元羲这支单曲在网络上发布音源已经一周了,身为一个忠实合格的向日葵早对这首歌的旋律和歌词记得🜺🇌清楚,这是她们训练已久的应援方式,为整场打歌舞台增添了不少气势。

    and-the-or🇃🕸🎜lds–gonna🐚⛿-kno-y🇤🚤our-nae

    你的名字举世皆知

    cause-you-burn–it🙸🏎😺h-t☆☱he😧-brightest-flae

    因为你激情燃烧,光芒四射

    and-the-orlds-gonna-kno–🀨your-nae

    你的名字无人不晓

    and-youll-🇃🕸🎜be–on-the-alls–of-the-hall-🞁👌🇙of-fae

    你将拥有名人堂的一席之地